Compter en Vietnamien avec l’accent du sud
Je pense qu’apprendre le langage du pays dans lequel on vit est indispensable à une bonne intégration. Mais si vous avez déjà étudier le Vietnamien, vous savez que c’est une des langues les plus difficiles au monde.
Un simple écart de prononciation change complètement le sens d’une phrase.
Heureusement il y a des notions plus simples que d’autres. Il y a aussi des intérêts plus important que d’autres. Après avoir écrit un article sur comment dire je t’aime en Vietnamien, je vous propose un article sur comment compter en Vietnamien.
Compter est un des basiques de l’apprentissage de toute langue car ce sont des mots que l’on entend souvent. Surtout dans le langage vietnamien qui utilise volontiers de numéros pour designer les jours de la semaine ou des noms personnes.
On a aussi besoin de savoir compter pour pouvoir payer son banh mi ou son cafe da.
Tableau des grandes unités
Pour mieux comprendre comment compter en Vietnamien il faut déjà connaitre les valeurs des grandes unités.
Num | Numéro FR | Numéro VN |
---|---|---|
10 | dix | mười, chục |
100 | cent | trăm |
1000 | mille | ngàn, nghìn |
1 000 000 | million | triệu |
1 000 000 000 | milliard | tỷ |
1 000 000 000 000 | mille milliard | ngàn tỷ, nghìn tỷ |
1 000 000 000 000 000 | million de milliard | triệu tỷ |
1 000 000 000 000 000 000 | milliard de milliard | tỷ tỷ |
Tableau pour compter de un à deux cent mille
Le système de comptage est logique et ne présente pas de difficultés. Il suffit de dire le montant de chaque unité.
Num | Numéro FR | Numéro VN | Remarques | 1 | un | một |
---|---|---|---|
2 | deux | hai | |
3 | trois | ba | |
4 | quatre | bốn | |
5 | cinq | năm | |
6 | six | sáu | |
7 | sept | bảy | |
8 | huit | tám | |
9 | neuf | chín | |
10 | dix | mười | |
11 | onze | mười một | |
12 | douze | mười hai | |
13 | treize | mười ba | |
14 | quatorze | mười bốn | |
15 | quinze | mười lăm | on prononce "lăm" de 15 a 95 au lieu de "năm" |
16 | seize | mười sáu | |
17 | dix sept | mười bảy | |
18 | dix huit | mười tám | |
19 | dix neuf | mười chín | |
20 | vingt | hai mươi | le dix est prononcé "mươi" de vingt a quatre vingt dix neuf |
21 | vingt et un | Hai mươi mốt | |
… | … | … | … |
25 | vingt cinq | hai mươi lăm | |
… | … | … | … |
30 | trente | ba mươi | |
40 | quarante | bốn mươi bốn chục |
|
50 | cinquante | năm mươi năm chục |
|
60 | soixante | sáu mươi sáu chục |
|
70 | soixante dix | bảy mươi bảy chục |
|
80 | quatre vingt | tám mươi tám chục |
|
90 | quatre vingt dix | chín mươi chín chục |
|
100 | cent | một trăm | |
101 | cent un | một trăm lẻ một |
lẻ est employé avant les unités lorsqu’il n’y a pas de dizaine một trăm linh một au nord |
200 | deux cent | Hai trăm | |
1000 | mille | một ngàn | Một nghìn au nord |
10000 | dix mille | mười ngàn | mười nghìn au nord |
20000 | vingt mille | hai mươi ngàn | hai mươi nghìn au nord |
100000 | cent mille | một trăm ngàn | một trăm nghìn au nord |
200000 | deux cent mille | hai trăm ngàn | hai trăm nghìn au nord |
Enregistrements audio
Mon épouse a bien voulu prêter sa voix pour quelques enregistrements.
1,2,3…,9,10
một, hai, ba, bốn, năm, sáu, bảy, tám, chín, mười
20 000, 70 000, 78 535
hai mươi ngàn, bảy mươi ngàn, bảy mươi tám ngàn năm trăm ba mươi lăm
1 500 700 000
một tỷ năm trăm triệu bảy trăm ngàn
Il est aussi intéressant d’apprendre à compter pour savoir quand trinquer. Quand on prend l’apéritif on entend souvent « một, hai, ba, yo! » soit « un, deux, trois, yo! », il faut trinquer après le trois 😉
N’hésitez pas à apporter plus d’informations et a corriger mes erreurs dans la partie commentaire en bas de l’article.
Autres articles:
Chào Ben,
Moi aussi j’apprends un peu le vietnamien avec mon épouse.
Les enregistrements sont bien fait.Bravo.Ton épouse parle bien et un peu vite.Au début,je faisais la confusion entre le 3 et le 4,mais c’est passé maintenant.
J’ai ri quand j’essayais de répéter en même temps qu’elle.
Merci à vous deux.
Chào Philippe,
L’exercice n’est pas facile, je confirme 🙂
Mais c’est vrai qu’en répétant encore et encore ça rentre! Je suis toujours content quand je comprends du Vietnamien et les chiffres, c’est ce que je comprends le mieux. Cote pratique oblige.
Bonjour,
C’est très bien ce que vous avez fait. Je vous propose quelques améliorations:
1. Préciser quand c’est du Nord ou du Sud. Par ex. ngàn (Sud), nghìn (Nord), ngàn tỷ (Sud), nghìn tỷ (Nord).
2. Le terme chục est utilisé pour les dizaines tout court. Le terme mươi est utilisé entre les dizaines
Ex: trente => ba chục ou ba mươi mais 32 => ba mươi hai (seulement)
J’espère que je me suis bien exprimé.
LUONG
Bonjour et merci pour ses améliorations.
Elles sont très claires et précieuses pour ceux qui apprennent le Vietnamien.